在那位銀行家的門口,波尚讓馬爾塞夫停一下?!奥?tīng)著,”他說(shuō),“剛才我已對(duì)你說(shuō)過(guò),你必須要求基督山先生解釋清楚。”
“總的,我們現(xiàn)在就去找他?!?
“等一等,馬爾塞夫,在見(jiàn)他以前,你必須先考慮考慮。”
“考慮什么?”
“考慮這么做的嚴(yán)重性*?!?
“這比到騰格拉爾先生那兒去更嚴(yán)重嗎?”
“是的,騰格拉爾先生是一個(gè)愛(ài)錢的人,而那些愛(ài)錢的人,你知道,考慮到危險(xiǎn)太大是不輕易與一人決斗的。而這一位卻相反,他是一位紳士。你難道不怕他接受你的挑戰(zhàn),與你決斗嗎?”
“我只怕一件事,那就是,怕遇不到一個(gè)肯與我決斗的人?!?
“噢,你放心,”波尚說(shuō),“他肯定決斗的。我只怕他太厲害了,你敵不過(guò)他?!?
“我的朋友,”馬爾塞夫微笑著說(shuō),“為我的父親而死在決斗場(chǎng)是我所希望的。那樣,我們就都得救了?!?
“你的母親會(huì)傷心死的?!?
“我可憐的母親!”阿爾貝揉了揉眼睛,“我知道她會(huì)的,但這樣總比羞死好?!?
“你下定決心了嗎,阿爾貝?”
“是的。”
“我們能在家里找到他嗎?”
“他說(shuō)比我晚幾個(gè)鐘頭回來(lái)的,他現(xiàn)在應(yīng)該是在家了。”
他們登上馬車向香榭麗舍大道三十號(hào)駛?cè)?。波尚想一個(gè)人進(jìn)去,但阿爾貝說(shuō),這次的情況與平時(shí)不一樣,他不必嚴(yán)格遵守決斗的規(guī)則。年輕人完全處于一種神圣 的動(dòng)機(jī),波尚只能順從他的心意,他同意和馬爾塞夫一同進(jìn)去。阿爾貝從大門口跑到臺(tái)階上。巴浦斯汀在門口接著他。伯爵剛回家,現(xiàn)在正在洗澡,不讓任何人進(jìn) 去。
“洗完澡干什么?”馬爾塞夫問(wèn)道。
“主人要去吃飯?!?
“吃完飯呢?”
“他要睡一個(gè)鐘頭?!?
“然后呢?”
“他要到歌劇院去。”
“你能確定嗎?”阿爾貝問(wèn)。
“十分確定,伯爵曾吩咐八點(diǎn)正為他準(zhǔn)備好馬?!?
“好極了,”阿爾貝回答,“我就想知道這些情況?!?
然后,他轉(zhuǎn)身對(duì)波尚說(shuō),“要是您有什么事情要去辦理,波尚,趕快就去辦它。要是你今天晚上有約會(huì),請(qǐng)把它改到明天。我要你陪我到劇院去,假如可能的話,把夏多·勒諾也帶來(lái)?!?
波尚在阿爾貝同意以后就離開(kāi)了他,答應(yīng)在七點(diǎn)刻的時(shí)候去拜訪他?;丶乙院?,阿爾貝通知弗蘭士、德布雷和莫雷爾,希望今天晚上能在劇院里看見(jiàn)他們。然后 他又去見(jiàn)他的母親。他的母親自從昨天開(kāi)始,就不愿見(jiàn)任何人,獨(dú)自躺在她的臥室里。阿爾貝發(fā)現(xiàn)她躺在床上,這次公開(kāi)的羞辱把她完全壓倒了。阿爾貝的出現(xiàn)使她 得到了很大的安慰,她緊緊地抓住兒子的手,忍不住抽泣起來(lái);但她的眼淚也不能減少她的痛苦。阿爾貝默默地站在母親的床邊。從那蒼白的臉色*和緊皺的眉頭上, 可以看出他復(fù)仇的心愿已漸漸消除了?!拔矣H愛(ài)的母親,”他說(shuō),“你知道馬爾塞夫先生有什么敵人嗎?”
美塞苔絲非常吃驚,她注意到她的兒子并沒(méi)有說(shuō)“我的父親”?!拔业膬鹤樱彼f(shuō),“象伯爵這樣有顯赫地位的人總是暗中有許多仇敵的。那些明目張膽的仇敵并不是最危險(xiǎn)的。”
“是的,我知道的,所以來(lái)請(qǐng)求你的判斷。你思維敏捷,什么事都逃不過(guò)您的眼睛?!?
“你為什么要說(shuō)那些話?”
“因?yàn)椋热缯f(shuō),在我們家舉行舞會(huì)的那天晚上,你就注意到基督山先生根本沒(méi)有吃我們家的一點(diǎn)東西?!?
美塞苔絲用她那顫抖的手支撐起身體?!盎缴较壬 彼@訝地喊道,“他跟這一切有什么關(guān)系呢?”
“你知道,媽,基督山先生可說(shuō)完全是一個(gè)東方人,而根據(jù)東方人的習(xí)慣,不在他們仇敵家里吃一點(diǎn)東西、喝一口水便可以保住他復(fù)仇的全部自由?!?
“你是說(shuō)基督山先生是我們的仇敵嗎?”美塞苔絲問(wèn)道,臉色*變得比她身上的那張床單更蒼白。“誰(shuí)告訴你的?你瘋啦,阿爾貝!基督山先生一直對(duì)我們彬彬有 禮。基督山先生也救了你的命,是你自己把他推薦給我們的呀。噢,我求求你,我的兒子,假如你有這種想法,趕快拋開(kāi)它,我告訴你——不,我請(qǐng)求你和他保持你 們之間的友誼?!?
“媽,”那阿爾貝回答,“你要我向那個(gè)人妥協(xié),難道有特殊原因的嗎?”
“我?”美塞苔絲說(shuō),她的臉上一陣白一陣紅。但很快又變得蒼白起來(lái)。
“是的,一定有的,而那個(gè)理由是,”阿爾貝說(shuō),——
“是不是——就是怕這個(gè)人會(huì)傷害我們?”
美塞苔絲打了一個(gè)寒顫,用考察的眼光盯住他的兒子。
“你說(shuō)的話離奇古怪,”她對(duì)阿爾貝說(shuō),好象懷著某種古怪成見(jiàn)似的。伯爵有什么事使你不高興呀?三天以前,你還他一同在諾曼底,僅僅三天以前,我們還把他當(dāng)成是我們最好的朋友。”
阿爾貝的嘴邊掠過(guò)一個(gè)自嘲的微笑,美塞苔絲看見(jiàn)了,她憑著一個(gè)女人和一個(gè)母親的雙重直覺(jué),她預(yù)知了一切,但她是一個(gè)審慎和堅(jiān)強(qiáng)的人,她把她的悲哀和恐 懼深深地掩藏起來(lái)。阿爾貝默不出聲,過(guò)了好一會(huì)兒,伯爵夫人重新說(shuō):“你來(lái)問(wèn)我健康怎么樣,我坦白說(shuō)我很不舒服。你留在這兒陪我一會(huì)吧。我不愿意一個(gè)人呆 在房間里?!?
“媽,”那青年說(shuō),“你知道我很高興陪你,但有一件很要緊的重大事情使我不得不離開(kāi)你一晚上?!?
“好吧?!泵廊z說(shuō)道,嘆了一口氣,“去吧,阿爾貝,我不愿意你成為一個(gè)孝順的奴隸?!?
阿爾貝裝作沒(méi)有聽(tīng)到這句話,他向母親鞠了一躬,就離開(kāi)了她。
他剛把門關(guān)上,美塞苔絲便去召來(lái)一個(gè)心腹人,吩咐晚上跟著阿爾貝出去,并把他所看到的立刻回來(lái)報(bào)告她。然后她按鈴讓她的侍婢進(jìn)來(lái),支撐起虛弱的身子,把自己梳妝好,準(zhǔn)備隨時(shí)應(yīng)付可能發(fā)生的事情。
那個(gè)仆人的差事并不難做。阿爾貝回到他的寢室里,象往常一樣仔細(xì)地打扮齊整。七點(diǎn)五十分,波尚來(lái)了,他已見(jiàn)過(guò)夏多·勒諾,夏答應(yīng)他在開(kāi)幕以前到達(dá)劇 院。兩人進(jìn)阿爾貝的雙座四輪馬車?yán)?,阿爾貝沒(méi)有絲毫隱瞞,便喊道:“到歌劇院去?!彼诮乖瓴话驳那榫w中在開(kāi)幕前到達(dá)了劇院。
夏多·勒諾已經(jīng)到了,波尚已經(jīng)把全部事情通知過(guò)他,他無(wú)需阿爾貝向他解釋。兒子為父親復(fù)仇的行為是天經(jīng)地義的事,所以夏多·勒諾并不勸阻他,只是重申了他一定會(huì)把他作為永遠(yuǎn)的朋友。
德布雷還沒(méi)有來(lái),但阿爾貝知道他很少錯(cuò)過(guò)一場(chǎng)戲的。阿爾貝在劇院里到處閑蕩,直到幕拉開(kāi)。他希望在外廳或樓梯上能遇到基督山。鈴聲召他回座,他與夏 多·勒諾和波尚一同走進(jìn)劇院。但他的眼睛始終沒(méi)有離開(kāi)過(guò)兩根廊柱之間的那個(gè)包皮廂,可是在第一幕演出時(shí)候,那個(gè)包皮廂的門始終緊緊地關(guān)閉著。最后,當(dāng)阿爾貝差 不多是第一百次望他的手表時(shí),也就是第二幕開(kāi)始的時(shí)候,門開(kāi)了,基督山穿著一套黑衣服走了進(jìn)來(lái),站到包皮廂前面的欄桿上,向大廳環(huán)視。莫雷爾跟在他的后面, 用眼光去尋找他的妹妹和妹夫。他不久就發(fā)現(xiàn)他們?cè)诹硪粋€(gè)包皮廂里,向他們點(diǎn)頭示意。
伯爵在環(huán)顧正廳的時(shí)候遇到一張蒼白的面孔和一雙氣勢(shì)洶洶的眼睛,而且那一對(duì)眼睛顯然引起他的注意。他認(rèn)出那是阿爾貝??吹剿@樣憤怒和失常,還是認(rèn)為最好不去看他。
他不露聲色*地坐下,拿出他的望遠(yuǎn)鏡,向別處觀望。他表面上雖然并沒(méi)有去注意阿爾貝,但實(shí)際上阿爾貝卻從未離開(kāi)過(guò)他的視線。當(dāng)?shù)诙坏尼∧宦湎聛?lái)的時(shí) 候,他看見(jiàn)他和他的兩個(gè)朋友離了正廳前座然后又看見(jiàn)他的頭在包皮廂后面經(jīng)過(guò),伯爵就知道那逐漸接近的風(fēng)暴將要落到他身上來(lái)了。這時(shí),他正在和莫雷爾高高興地 聊天,但他已經(jīng)準(zhǔn)備好了隨時(shí)應(yīng)付可能發(fā)生的一切。門開(kāi)了,基督山轉(zhuǎn)過(guò)頭去,他看到阿爾貝臉色*蒼白,渾身顫抖地走進(jìn)來(lái),后面跟著波尚和夏多·勒諾。
“唉,”他喊道,他的口令是那樣的慈愛(ài)殷勤,顯然與一般人的普通招呼不同,“我的騎士到達(dá)目的地啦。晚安,馬爾塞夫先生?!边@個(gè)人很善于控制自己的情 緒,他的臉上露出十分親熱的神情,莫雷爾到達(dá)時(shí)才想起子爵給他的那封信,那封信里并沒(méi)有說(shuō)任何理由,只是要求他到劇院來(lái),但他知道有一件可怕的事情要將發(fā) 生。
“閣下,我們不是到這兒來(lái)聽(tīng)你這些虛偽的客套話的,也不是來(lái)跟你談什么友誼的,”阿爾貝說(shuō),“我們是來(lái)解釋的,伯爵閣下。”那青年的顫抖聲音象是從咬緊的牙齒里傳出來(lái)的一樣。
“在劇院里作解釋?”伯爵說(shuō),那鎮(zhèn)定的聲音和洞察一切的目光證明他始終保持著自制力?!拔覍?duì)于巴黎人的習(xí)慣知道得很少,但我想在這種地方是不適宜提出這種要求的?!?
“可是,假如有些把他們自己關(guān)在家里,”阿爾貝說(shuō),“只因?yàn)樗谙丛琛⒊燥埢蛩X(jué)就不能見(jiàn)客,我們就只能在哪兒碰到他就在哪兒向他提出些問(wèn)題?!?
“我不是很難找的呀,閣下,因?yàn)椋偃缥业挠洃浟€不算太壞的話,昨天您還在我的家里?!?
“昨天,我是在你的家里,閣下,”阿爾貝說(shuō),“因?yàn)槟菚r(shí)我還不知道你是誰(shuí)?!?
“我還不知道你是誰(shuí)?!闭f(shuō)這幾句話的時(shí)候,阿爾貝已提高他們的談話嗓們,這樣近的包皮廂和休息室的人都可以聽(tīng)得到。所以已經(jīng)有許多人的注意力已經(jīng)被這一聲爭(zhēng)吵吸引過(guò)來(lái)了。
“您是從哪兒來(lái)的,閣下?”基督山說(shuō),臉上毫無(wú)表情。
“您看來(lái)已完全喪失理智啦?!?
“只要我懂得你是一個(gè)不義的家伙,閣下,而且還要你明白。我要報(bào)復(fù),我就夠清醒了?!卑栘惪衽卣f(shuō)。
“我不懂得您的意思,閣下,”基督山回答,“就算我知道你的意思,您的聲音太大。這兒是我的地方,這里只有我有權(quán)利可以比旁人講得高。請(qǐng)您出去,閣下!”基督山以威嚴(yán)的神態(tài)指著門。
“啊,我要你離開(kāi),離開(kāi)你的地方!”基督山以威嚴(yán)的神態(tài)指著門。
“啊,我要你離開(kāi),離開(kāi)你的地方!”阿爾貝一面回答,一面把他的手套在他那痙攣的手掌里捏成一團(tuán),基督山完全看見(jiàn)這了這一切。
“好了,好了!”基督山平靜地說(shuō),“我看您要跟我打架,但我要奉勸你一句,您不要忘記。挑釁是一個(gè)壞習(xí)慣。況且并不是對(duì)每一個(gè)人都有效的,馬爾塞夫先生?!?
聽(tīng)到這個(gè)名字,看到這場(chǎng)爭(zhēng)吵,旁觀音之中發(fā)出了一陣陣驚異的低語(yǔ)聲。從昨天以來(lái)他們整天都在談?wù)擇R爾塞夫。阿爾貝立刻明白了這個(gè)暗示的意思,他正要把 他的手套向伯爵臉上摔過(guò)去,莫雷爾及時(shí)快速地捉住他的手,波尚和夏多·勒諾也恐怕這種局面越出決斗挑釁的界限,一齊擋住他。但基督山并沒(méi)有起身,只是從椅 背上轉(zhuǎn)過(guò)身來(lái),從阿爾貝的捏緊的手里拿出了那只潮濕團(tuán)縐的手套。“閣下,”他用一種莊嚴(yán)的口氣說(shuō),“就算您的手套已經(jīng)扔了,我用它裹好一顆子彈送給您?,F(xiàn) 在離開(kāi)我的包皮廂,不然我就要我的仆人來(lái)趕你到門外去了。”
阿爾貝退了出去,他的神色*迷亂,眼睛冒火,幾乎喪失了理智,摩萊關(guān)上門。基督山又拿起他的望遠(yuǎn)鏡,象是根本不曾發(fā)生過(guò)什么似的;他有一顆銅做的心和大理石雕成的臉。
莫雷爾耳語(yǔ)說(shuō):“您對(duì)他做過(guò)什么事情?”
“我?沒(méi)有什么,至少對(duì)他個(gè)人沒(méi)有什么?!被缴秸f(shuō)。
“但這一切叫那個(gè)年青人感到憤怒?!?
“那件事跟您有關(guān)系嗎?”
“他父親的叛逆罪是海黛去告訴貴族院的?!?
“真的?”莫雷爾說(shuō)?!拔衣?tīng)人說(shuō)過(guò),但我不相信,我不相信在這個(gè)包皮廂里見(jiàn)到過(guò)的和你在一起的那個(gè)希臘奴隸說(shuō)是阿里總督的女兒?!?
“這一切完全是真的?!?
“看來(lái),”莫雷爾說(shuō),“我懂了,剛才這場(chǎng)爭(zhēng)吵是有預(yù)謀的。”
“怎么會(huì)呢?”
“是的,阿爾貝寫信要求我到歌劇院來(lái),無(wú)疑是要我做一個(gè)看見(jiàn)他侮辱您的見(jiàn)證人?!?
“大概是的。”基督山泰然自若地說(shuō)。
“但您預(yù)備怎樣反擊他呢?”
“對(duì)誰(shuí)?”
“阿爾貝?!?
“我準(zhǔn)備對(duì)阿爾貝怎么樣?馬西米蘭,就象我現(xiàn)在握住您的手一樣確定無(wú)疑,在明天早晨十點(diǎn)鐘以前,我一定會(huì)殺死他。”莫雷爾把基督山的手捧在自己的兩手之間,他打了一個(gè)寒顫,覺(jué)得那只手是那樣的冰冷和堅(jiān)定。
“啊,伯爵,”他說(shuō),“他的父親是那樣的愛(ài)他!”
“別再向我提起那個(gè)人!”基督山說(shuō),這是他第一次發(fā)火,“我要使他痛苦?!?
莫雷爾在驚愕之下讓伯爵那只手抽出去?!安?!伯爵!”他說(shuō)。
“親愛(ài)的馬西米蘭,”伯爵打斷他的話說(shuō),“聽(tīng)杜普里茲[杜普里茲(一八○六—一八九六),法國(guó)歌劇演員?!g注]吧?!?
莫雷爾知道再說(shuō)什么也沒(méi)有用,只好不哼聲了。阿爾貝吵完退出時(shí),拉起的那道舞臺(tái)帷幕,不一會(huì)便又降落了下來(lái)。
這是一陣急促的敲門聲。
“請(qǐng)進(jìn)!”基督山說(shuō),他的聲音仍然象平常一樣的平靜,波尚立刻出現(xiàn)了。“晚安,波尚先生,”基督山說(shuō)好,象是今天晚上看見(jiàn)那位新聞?dòng)浾咚频?,“?qǐng)坐?!?
波尚鞠了一躬坐下?!伴w下,”他說(shuō),“你剛才已經(jīng)看到我是陪馬爾塞夫先生的?!?
“那就是說(shuō),”基督山面帶微笑說(shuō),“你們大概還是一塊用餐的。波尚先生,我很高興看到您比他穩(wěn)重一些。
“閣下,”波尚說(shuō),“我承認(rèn)阿爾貝不應(yīng)該向您發(fā)這樣大的火,但道歉了以后,你懂得,伯爵閣下,我只是代表我本人道歉的,我還要說(shuō):我相信你一定會(huì)給我這個(gè)面子,不會(huì)拒絕跟我解釋一下你和亞尼納的關(guān)系。再者,還有那位年輕的希臘姑娘,我還要說(shuō)幾句話?!?
基督山示意請(qǐng)他住口?!斑觯彼⑿χf(shuō),“我的全部希望已經(jīng)破滅了?!?
“怎么會(huì)呢?”波尚說(shuō)。
“您當(dāng)然希望我是一個(gè)非常怪僻的人物。照您看來(lái),我是一個(gè)勒拉,一個(gè)曼弗雷特,一個(gè)羅思文勛爵。然后,當(dāng)大家都這樣認(rèn)為時(shí),您卻破壞了我的形象,又要把我塑造成一個(gè)普通人了。您要把我拉回到現(xiàn)實(shí)中去,最后,您竟要求我作出什么解釋!真的,波尚先生,這也太可笑啦?!?
“可是,”波尚傲慢地答道,“有的時(shí)候,當(dāng)正義的命令——”
“波尚先生,”這個(gè)怪人打斷他的話說(shuō),“基督山伯爵只是接受基督山伯爵的命令的。所以,什么都不要說(shuō)了。我愛(ài)怎么做就怎么做,波尚先生,而且我總會(huì)做得很好的?!?
“閣下,”波尚答道,“正義之士得到的不應(yīng)該是這樣的答復(fù)。信義是需要有個(gè)保證的。”
“閣下,我就是一個(gè)活生生的例子,”基督山不動(dòng)聲色*但卻氣勢(shì)洶洶地回答,“我們兩人的血管里都有我們?cè)敢鈷仦⒌臒嵫?,——那就是我們相互的保證。就這樣去告訴子爵吧,明天早晨十點(diǎn)鐘以前,我就可以看到他的血究竟是什么顏色*了。”
“看來(lái)我只好安排你們決斗的手續(xù)就是了?!辈ㄉ姓f(shuō)。
“對(duì)于這我是無(wú)所謂的,閣下,”基督山說(shuō),“以這種小事在劇院里來(lái)打擾我實(shí)在沒(méi)有什么必要。在法國(guó),人們用劍或手|槍決斗。在殖民地,用馬槍決斗。在阿 拉伯,用匕首決斗。告訴你的委托人,雖然我是忍受侮辱的一方,為了保持我的怪僻,我允許他選擇武器,而且可以不經(jīng)討論,毫無(wú)異議地接受,你聽(tīng)清楚了嗎?什 么都行,甚至用抽簽的辦法也可以,雖然它是愚蠢和可笑的,然而,對(duì)于我卻是沒(méi)有什么,我一定可以取勝?!?
“當(dāng)然羅,”基督山微微聳一聳肩膀說(shuō)。“不然我就不會(huì)和馬爾塞夫先生決斗。我要?dú)⑺浪@是沒(méi)有辦法的事。只要今天晚是寫一張字箋送到我家里來(lái),讓我知道決斗的武器和時(shí)間就行了,我不愿意花太多的時(shí)間等待?!?
“那末,是用手|槍,八點(diǎn)鐘,在萬(wàn)森樹林?!辈ㄉ猩袂槔仟N地說(shuō),不知道對(duì)方究竟是一個(gè)傲慢的自大者還是一個(gè)超人。
“好極了,閣下,”基督山說(shuō),“現(xiàn)在一切都已解決了,請(qǐng)讓我看一劇吧,并且請(qǐng)您告訴你的朋友阿爾貝,今天晚上請(qǐng)他不要再來(lái)了,他這種粗魯野蠻的行為只 會(huì)傷害他自己。讓他回家先養(yǎng)精蓄銳吧。”波尚驚愕地離開(kāi)了包皮廂。“現(xiàn)在,”基督山轉(zhuǎn)過(guò)去對(duì)莫雷爾說(shuō),“可以指望你當(dāng)我們的證人,是嗎?”
“當(dāng)然啊,”莫雷爾說(shuō),“愿意聽(tīng)從你的吩咐,伯爵,可是——”
“可是什么?”
“我想我應(yīng)該知道真正的原因。”
“那是說(shuō),您拒絕我了?”
“不?!?
“真正的原因嗎?莫雷爾,阿爾貝本人也是盲目地在干,他也不知道真正的原因。真正的原因只有上帝和我知道。但我可以向您保證,莫雷爾,上帝不僅知道原因,而且是站在我們這一邊?!?
“那就夠了,”莫雷爾說(shuō),“誰(shuí)是您的第二個(gè)陪證人?”
“莫雷爾,除了您和您的妹夫艾曼紐以外,我在巴黎所認(rèn)識(shí)的人沒(méi)有一個(gè)可以享受這種光榮。您以為艾曼紐會(huì)答應(yīng)我的要求嗎?”
“我可以替他答應(yīng)您,伯爵?!?
“好,這就是我所需要的一切了。明天早晨,七點(diǎn)鐘,你們一塊到我這兒來(lái),好不好?”
“我們一定來(lái)。”
“噓!開(kāi)幕了。聽(tīng)!這個(gè)歌劇我盡可能聽(tīng)一個(gè)字都不讓它漏過(guò)的,《威廉·退爾》這支曲子真是太美妙!”
(第八十八章 完)